1、出自于宋代晏殊《浣溪沙》词:“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”意为对春花的凋落感到没有办法。形容留恋春景而又无法挽留的心情,后来泛指怀念已经消逝了的事物的惆怅心情。有意思相近的词无可奈何、百般无奈。
出自于宋代晏殊《浣溪沙》词:“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”意为对春花的凋落感到没有办法。形容留恋春景而又无法挽留的心情,后来泛指怀念已经消逝了的事物的惆怅心情。有意思相近的词无可奈何、百般无奈。
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。出自宋代晏殊的《浣溪沙·一曲新词酒一杯》原文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
浣溪沙①【宋】晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,②夕阳西下几时回。无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。③ 【作者】991-1055,字同叔, 临川(今属江西)人。
无可奈何花落去的全诗如下:《浣溪沙一曲新词酒一杯》,宋代晏殊。一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。
无可奈何花落去属于宋词的一句话,原文出自《浣溪沙·一曲新词酒一杯》。原文为:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
“无何奈何花落去”这句诗的全文是:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
1、“无何奈何花落去”这句诗的全文是:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
2、出自《浣溪沙·一曲新词酒一杯》,是宋代词人晏殊的代表作。原文如下:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
3、无可奈何花落去,似曾相识燕归来。出自宋代晏殊的《浣溪沙·一曲新词酒一杯》原文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
4、浣溪沙①【宋】晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,②夕阳西下几时回。无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。③ 【作者】991-1055,字同叔, 临川(今属江西)人。
5、宋·晏殊《浣溪沙》春恨词:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
1、渗透在句中的是一种混杂着眷恋和怅惆,既似冲澹又似深婉的人生怅触。唯其如此,此联作者既用于此词,又用于《示张寺丞王校勘》一诗。「小园香径独徘徊」,即是说他独自一人在花间踱来踱去,心情无法平静。
2、花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊。注释 浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。一曲:一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。
3、无可奈何花落去,机缘巧合燕归来。小园香径独徘徊。
4、无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。译文:填曲新词品尝一杯美酒,时令气候亭台池榭依旧,西下的夕阳几时才能回转?无可奈何中百花再残落,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊。
5、无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。【赏析】起句写得轻快流畅。晏殊身居相位,富贵荣华,写一曲新词,饮一杯小酒,应该是极其平常的小事。
6、原文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台.夕阳 西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来.小园香径独徘徊。
全诗如下:有心栽花花不发,无心插柳柳成荫,无可奈何花落去,似曾相识燕归来。译文:有心栽花花不发,无心插柳柳成荫成,花儿总要凋落是让人无可奈何的事,那翩翩归来的燕子好生眼熟的像旧时的相识。
浣溪沙·一曲新词酒一杯:一曲新词酒一杯。去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”出自北宋作家晏殊的《浣溪沙·一曲新词酒一杯》。全文是:一曲新词酒一杯。去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
无可奈何花落去的全诗如下:《浣溪沙一曲新词酒一杯》,宋代晏殊。一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。
“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”意为对春花的凋落感到没有办法。形容留恋春景而又无法挽留的心情,后来泛指怀念已经消逝了的事物的惆怅心情,也比喻某种力量或势力无可挽回地失落。作者介绍:晏殊(991-1055),字同叔。