译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。宋代范成大《四时田园杂兴·其三十一》原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
1、《四时田园杂兴》其31是宋代诗人范成大的作品。全诗的意思:白天锄地,夜晚搓麻,农家男女都各自做着自己的事情。小孩子不懂得种田织布之事,却也学着大人在桑树阴下种瓜。赏析:这首诗描写农村初夏时节生活中的一个场景。
2、《四时田园杂兴》其三十一是南宋的诗人范成大写的七言绝句。全诗的意思:白天锄地,夜晚搓麻。村庄里的年轻男女各自忙着自己的事情。小孩子哪里懂得耕织之事。模仿大人的样子在靠近桑树的下面学着种瓜。
3、《四时田园杂兴》其31的意思是:早上外出耕地,晚上在家搓麻绳,村里的男女都各自做着自己的活。小孩子不懂得耕地织布的事,却也学着在桑树旁的阴凉处种瓜。
4、《四时田园杂兴·其三十一》的译文:白天出门,去田里除草,夜晚呆在家里搓麻线;村庄里年轻的男女各司其事,负责各自的家务劳动;小孩子不懂得耕田,不懂得织布,但也在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。
1、译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。宋代范成大《四时田园杂兴·其三十一》原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
2、翻译 白天出去锄草夜间搓细麻,农家的儿女各人都会持家。小孩子不懂得耕田和织布,也在桑树荫下学着种瓜。原文 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
3、四时田园杂兴·其三十一 宋·范成大 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。翻译:白天去田里从事田间劳动,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。
4、南宋诗人范成大《四时田园杂兴·其三十一》译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
5、白天去田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树荫下学着种瓜。《四时田园杂兴·其三十一》范成大 〔宋代〕昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。宋代范成大《四时田园杂兴·其三十一》原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
南宋诗人范成大《四时田园杂兴·其三十一》译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
古诗《四时田园杂兴(其三十一)》的翻译为:白天出去锄草夜间搓细麻,农家的儿女各人都会持家。小孩子不懂得耕田和织布,也靠近桑树下学着种瓜。
四时田园杂兴(其三十一)宋·范成大 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。作品全意:白天出去锄草夜间搓细麻,农家的儿女各人都会持家。小孩子不懂得耕田和织布,也在桑树荫下学着种瓜。
《四时田园杂兴》其31的意思是:早上外出耕地,晚上在家搓麻绳,村里的男女都各自做着自己的活。小孩子不懂得耕地织布的事,却也学着在桑树旁的阴凉处种瓜。
译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。宋代范成大《四时田园杂兴·其三十一》原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
南宋诗人范成大《四时田园杂兴·其三十一》译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
翻译:白天去田里从事田间劳动,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树荫下学着种瓜。赏析 这首诗描写农村夏日生活中的一个场景。
古诗《四时田园杂兴(其三十一)》的翻译为:白天出去锄草夜间搓细麻,农家的儿女各人都会持家。小孩子不懂得耕田和织布,也靠近桑树下学着种瓜。
翻译 白天出去锄草夜间搓细麻,农家的儿女各人都会持家。小孩子不懂得耕田和织布,也在桑树荫下学着种瓜。原文 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。宋代范成大《四时田园杂兴·其三十一》原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
四时田园杂兴(其三十一)通俗易懂的译文如下:白天去田里从事田间劳动,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树荫下学着种瓜。
南宋诗人范成大《四时田园杂兴·其三十一》译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
四时田园杂兴·其三十一 宋·范成大 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。翻译:白天去田里从事田间劳动,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。
四时田园杂兴一般指四时田园杂兴六十首。《四时田园杂兴》其31的意思即是第三十一首。四时田园杂兴·其三十一 范成大 〔宋代〕昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
《四时田园杂兴·其三十一》的译文:白天出门,去田里除草,夜晚呆在家里搓麻线;村庄里年轻的男女各司其事,负责各自的家务劳动;小孩子不懂得耕田,不懂得织布,但也在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。