全诗如下:有心栽花花不发,无心插柳柳成荫,无可奈何花落去,似曾相识燕归来。译文:有心栽花花不发,无心插柳柳成荫成,花儿总要凋落是让人无可奈何的事,那翩翩归来的燕子好生眼熟的像旧时的相识。
这句诗的意思是:无奈地看着那花在风中飘荡、落在地上,燕子归来的样子也是似曾相识。形容留恋春景而又无法挽留的心情,后来泛指怀念已经消逝了的事物的惆怅心情。
诗句直译是:那花儿败落我也无可奈何,那归来的燕子我似曾相识。
无可奈何花落去,似曾相识燕归来的意思是花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来。浣溪沙 【这句话的出处是】宋代晏殊的《浣溪沙·一曲新词酒一杯》【这句话的原文为】一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
诗句直译是:那花儿败落我也无可奈何,那归来的燕子我似曾相识。
“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”的意思是:花儿要凋落这件事让人无可奈何,今年从南方飞回来的燕子似曾相识。
“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”意思是:花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来。【出处】北宋·晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》【原词】一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”的意思是花儿总要凋落,这让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊留恋。
“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”的意思是:花儿要凋落这件事让人无可奈何,今年从南方飞回来的燕子似曾相识。
诗句直译是:那花儿败落我也无可奈何,那归来的燕子我似曾相识。
“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”的意思是花儿总要凋落,这让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊留恋。
无可奈何花落去,似曾相识燕归来的意思是花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来。浣溪沙 【这句话的出处是】宋代晏殊的《浣溪沙·一曲新词酒一杯》【这句话的原文为】一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
1、“无可奈何花落去,似曾相识燕归来这句诗的意思是花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来。原文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
2、这句诗的意思是:无奈地看着那花在风中飘荡、落在地上,燕子归来的样子也是似曾相识。形容留恋春景而又无法挽留的心情,后来泛指怀念已经消逝了的事物的惆怅心情。
3、无可奈何花落去,似曾相识燕归来的意思是花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来。浣溪沙 【这句话的出处是】宋代晏殊的《浣溪沙·一曲新词酒一杯》【这句话的原文为】一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
4、无可奈何花落去,此句诗表达了作者对时光流逝的惋惜和无奈之情。可以理解为:花儿已经凋落,我对此也无可奈何。
5、“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”的意思是:花儿要凋落这件事让人无可奈何,今年从南方飞回来的燕子似曾相识。
6、无可奈何花落去,似曾相识燕归来意思是无奈地看着那花在风中飘荡、落在地上,燕子归来的样子也是似曾相识。出自宋代颜姝《浣溪沙新词·一杯酒》。形容留恋春光却留不住的感觉。后来泛指怀念已经消失的事物的忧郁感觉。
1、浣溪沙①【宋】晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,②夕阳西下几时回。无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。③ 【作者】991-1055,字同叔, 临川(今属江西)人。
2、“无何奈何花落去”这句诗的全文是:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
3、出自于宋代晏殊《浣溪沙》词:“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”意为对春花的凋落感到没有办法。形容留恋春景而又无法挽留的心情,后来泛指怀念已经消逝了的事物的惆怅心情。有意思相近的词无可奈何、百般无奈。
4、“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”出自北宋作家晏殊的《浣溪沙·一曲新词酒一杯》。全文是:一曲新词酒一杯。去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
5、无可奈何花落去,似曾相识燕归来的意思是花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来。浣溪沙 【这句话的出处是】宋代晏殊的《浣溪沙·一曲新词酒一杯》【这句话的原文为】一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
6、无可奈何花落去,似曾相识燕归来翻译:那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识。出处:北宋晏殊的《浣溪沙》。原文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。