篮球后卫的英文代表是什么?来,跟我一起“扣篮”进英语世界!

2025-06-22 22:12:49 体育信息 四阿舅

说起篮球,而你作为篮球迷,肯定被各种位置叫法搞得头晕眼花:大前锋、小前锋、中锋……那后卫们呢?英语里怎么说?别急,今天咱们就来扒一扒“篮球后卫”的英文代表,顺便带你飞跃篮球场上的那些英文梗,保证学完能立刻变身球场“翻译官”。

篮球场上的后卫位置,咱们常听到的英文词有两个:“Point Guard”“Shooting Guard”。这两个玩意儿,是不是听起来很正经,其实背后有一堆故事和段子,等会儿我可得好好给你说说。

先从最基础的开始,Point Guard,简称PG。这哥们角色是球队里的“指挥官”,简直就是篮球版的“老大哥”或者“操盘手”,负责控球、组织进攻,没人能比他更懂怎么传球给队友打出漂亮配合。你要打游戏玩团队协作,Point Guard就像游戏里的“队长”,不给力*团队散伙。

那么问题来了,Point Guard怎么翻译呢?其实最直白的就叫“控球后卫”,因为他*的本事就是把控球权收得死死的,不放给对手一丁点儿泄漏机会。你想象一下,球场上他转个身,像抓娃娃机里的最灵活手,球稳得跟粘了胶水似的,队友们都靠他传令出击。

再说说另一个必须吸睛位置,Shooting Guard,简称SG。看英文名字,你就能猜到,这哥们的主业就是射门——“投篮后卫”。想象一下这种画面,SG就是那位你家楼下特别会打篮球的大神,三分球、跳投随便来,远远地给你一个“冷箭”插进篮筐,直接让对手“爆炸式”尴尬。越远越敢投,投得准,活脱脱一个篮球场的“狙击手”。

其实,不管是Point Guard 还是 Shooting Guard,咱们都统称为“后卫”(Guard),他们是球场上的“双保险”和“灵魂人物”,专门负责防守和组织,随时准备给对面一个“下马威”。

再补充个小知识点:有的还会碰到 “Combo Guard” 这个词。顾名思义,就是“多合一后卫”,既能控球又能投篮,堪称“篮球界的瑞士军刀”,一个人啥活都能干,怎么看都像个特别能“带节奏”的主。

好啦,别以为讲完这俩后卫英文词就结束了,赶紧了解一下后卫在NBA里的具体英文位置缩写:

  • PG = Point Guard(控球后卫)
  • SG = Shooting Guard(得分后卫)
  • PG/SG = Combo Guard(多功能后卫)

看到这儿,有没有感觉自己篮球英文水平瞬间上了几个档次?别急,咱继续。篮球后卫不像锋线和中锋墙头草那么“硬核”,更多的是速度和灵活性的体现,他们的英文描述往往会涉及到“Playmaker”(组织者)、“Defender”(防守者)这些词儿。

例如,Point Guard常常被誉为“Playmaker”,中文直译“创造者”,就是全队的进攻发动机,举例来说,控球后卫的任务不仅仅是传球那么简单,还是比赛节奏的调度大师。当然,这个词用在后卫的位置上,简直是给他们贴了个“智慧球星”的徽章。

而Shooting Guard呢,经常以“Scorer”,也就是“得分手”出现。他们的使命感爆棚,手感好到剧情感人,远投、中投、上篮轻轻松松,一颗篮球进筐就是一段小高潮,场上观众纷纷尖叫:“要不是他投篮准,比赛都无聊!”

说到这儿,很多球迷朋友可能好奇篮板和助攻啥的后卫背锅还是不是很大。这事儿好办,英文里还有“Assist”(助攻)和“Rebound”(篮板)这两个关键词,后卫虽然不负责争抢篮板,但他们精确传球的“助攻”数据*能亮出头,后卫中谁的“assist”多,谁就能成为球队的“传球皇帝”。

另外,生活中我们还时不时听见“the Point”或者“running the point”这样的英语表达,那就是说你“跑控球后卫的位子”,活脱脱把后卫跟“路线规划师”的角色绑定了。

对了,篮球后卫在英文里还有个很接地气的昵称“Lead Guard”,就是球队带队的后卫,带头冲锋陷阵,不带一点含糊。你能想象一个Lead Guard在球场上呼风唤雨的时候,那霸气简直是谁也挡不住。

从技术角度讲,后卫英文世界里还有“Perimeter Player”这一说法,通常指的是场上的外线球员,后卫多属于“外线”,守护三分线外的“小王国”,组成战术体系的关键一环。

还要提一下大家耳熟能详的“Backcourt”一词,字面意思是“后场”,专指后卫和他们的“地盘”,跟“Frontcourt”(前场)相对。你想象篮球场就像个小社会,后场这帮后卫们是“护城河”守卫,谁敢乱闯,必遭他们“火力压制”。

讲到这儿,不得不夸一句,篮球后卫的英文词汇既专业又富有趣味,你看隔壁老王明明是个篮球小白,学会这些词肯定能装装专业,朋友圈立马多几个“球坛行家”点赞。

OK,最后来点烧脑问题给你:后卫英文是“Guard”,那么Guard能只是站着不动“看门”么?不,*不能!否则球赛就成了“守株待兔”了。球场上的Guard们分分钟要活跃起来,拿球、传球、投篮、防守,分分钟切换身份。说白了,篮球后卫这个英文代表词,简直就是“多面手”的代名词。

免责声明
           本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[QQ:775191930],通知给予删除
请先 登录 再评论,若不是会员请先 注册