今天阿莫来给大家分享一些关于不蒸馒头英语怎么写呀馒头英语单词怎么读方面的知识吧,希望大家会喜欢哦
1、馒头的英语读[stimdbred](steamedbread)。馒头的介绍:馒头,古称蛮头,别称馍、馍馍、蒸馍,为包子的本称,中国传统面食之一,是一种用发酵的面蒸成的食品。馒头以小麦面粉为主要原料,是中国人日常主食之一。
2、馒头,又叫馍馍,是我国西北地区人们的主食之一,是英语文化中所没有的动词。英语翻译时采取意译的办法,翻译为:steamedbread(用蒸汽加热而成的面包),国际音标的读法是[sti:md][bred]。
3、馒头的英文是steamed。读音:英[sti:md]、美[sti:md]。adj.蒸熟的。v.蒸煮;冒蒸汽(steam的过去式和过去分词);快速行走,疾行;(靠蒸汽)行驶。
4、包子:stuffedbun/bun馒头:steamedbun//bun/mantou,因为馒头是我们中国的,用拼音也许外国人更能明白。一般来说用bun即可,外国人并没有分地那么细致。
5、馒头很暄。Hanamaki[词典]花卷;[例句]Thestaplefoodrichincarbohydrates:bread,steamedbread,Hanamaki,andsoon.富含碳水化合物的主食:面包、馒头、花卷等。
1、translate英[trnslet];美[trnslet]v.翻译;解释;转移;调动translate可用作及物动词,也可用作不及物动词。
2、翻译英语释义:translate;translator;interpreter;interpret翻译英语例句:我不太满意他对这个句子的翻译。Imnotsatisfiedwithhisinterpretationofthissentence.我正在逐字的翻译。
3、翻译[fānyì]vi.interpretvt.translateTranslation【正文快照】:翻译(Translation)是学习外语培养“听、说、读、写、译”五种能力的最后一项,要求更高,也最难。一般将翻译分为两个层次:初级与高级。
4、你来自哪里?我来自中国,我说中国话。Whereareyoufrom?ImfromChina,IspeakChinese.你们来自哪里?我们来自英国,我们讲英语。
MyOwnSword *** anLZ是对的。那么大个S呢!从语法上来说也应该有那个“S”。片头我仔细看过了,有S。℡☎联系:蓝花蔻给出的(版权限制,暂不提供下载)图里也是MyOwnSword *** an啊。
Myownsword *** an.武林外传的英文名字,Myownsord *** an.直译过来是我们自己的江湖侠客,引申是我们所定义的江湖。
在前几年反复看武林外传的时候,我留意到了这个英文翻译,myownsword *** an,我固执的认为这一定处于宁财神之手,不过没得到证实。我的翻译是:我自己的江湖。
Thisisapartfrommyownwulin,inChinese,called《武林外传》。
哈姆雷特里面的著名台词,是生还是死,这是一个问题莎士比亚说过:“当你说“我爱你”的时候一定要很小声,千万不要让天上的神听到,因为他们会很嫉妒的。
本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助